un Abribus
a bus shelter
une agglomération
an agglomeration
appeler un taxi
to hail a taxi
un arrêt de bus
a bus stop
un billet
a ticket
une billetterie automatique
a ticket machine
une boite à lettres
a pillar box
le bord du trottoir
the kerb
un bureau de poste
a post office
le caniveau
the gutter
un carnet de tickets
a book of tickets
une carte d'abonnement
a season ticket
un cinema
a cinema
un citadin
a townsperson
le contrôleur
the fare conductor
un cul-de-sac
a dead-end street
être pris dans un embouteillage
to be caught in a traffic jam
embouteillé
congested
des espaces verts
green spaces
fermé à la circulation
closed to traffic
les feux de signalisation
the traffic lights
une fontaine
a fountain
un gare routière
a bus station
une gare ferroviaire
a railway station
se garer en double file
to double park
un guichet
a booking office
un hall d'exposition
an exhibition hall
les heures de pointe
the rush hours
une ligne de bus
a bus lane
un musée
a museum
L'office du tourisme
The tourist office
un parc
a park
pare-choc contre pare-choc
bumper to bumper
un parking
a car park
un passage clouté
a pedestrian crossing
les passagers
the passengers
une place
a square
un projet immobilier
a building project
provoquer un embouteillage
to trigger a jam
raser un édifice
to raze a building to the ground
rebâtir
to reconstruct
un resquilleur
a fare dodger
restaurer
to restore
une rue secondaire
a side street
une rue principale
a main street
un réverbère
a street lamp
une salle d'attente
a waiting room
une sculpture
a sculpture
un sens unique
a one-way street
une station de métro
a tube station
une station de taxi
a taxi rank
le système de transport en commun
the public transport system
un taxi
a cab
un théâtre
a theatre
le trottoir
the pavement
l'urbanisme
the town planning
un usager allant quotidiennement à son travail en transport
a commuter
la vie urbaine
the town life
une zone piétonne
a pedestrian precinct
l'éclairage des rues
the street lighting
un égout
a sewer