d'abord
first
il y a 3 ans
3 years ago
après
after/afterwards
après quelques mois
after a few months
après-demain
the day after tomorrow
l'après-midi
in the afternoon
aujourd'hui
today
aussi souvent que
as often as
aussi longtemps que
as long as
aussitôt que
as soon as
avant de, avant que
before
avant-hier
the day before yesterday
au bon moment
at the right moment
cette fois-ci
this time
à chaque fois
every time/whenever
chaque jour
every day
comme d'habitude
as usual
tout à coup
all at once
au cours des quelques derniers jours
over the last few days
dans peu de temps
in a short time
dans les années 20
in the twenties
demain
tomorrow
demain à cette heure-ci
this time tomorrow
au dernier moment
at the last moment
dernièrement
lately
dès le début
from the start/right from the beginning
dès l'instant où
from the very moment
au début
at the beginning
déjà
already
pas encore
not yet
encore
still
enfin
at last
ensuite
then
finalement
finally
finalement (enfin)
eventually
il était une fois
once upon a time
une fois par mois
once a month
une fois ou deux
once or twice
une fois
once
fréquemment
frequently
généralement
generally
d'habitude
usually
de 6 à 7 heures
from 6 to 7
à l'heure
on time
à l'heure qu'il est
by now
hier soir
last night
d'ici à dimanche
between now and Sunday
d'ici à ce que
by the time
immédiatement
at once
n'importe quand
any time
jamais
never
jour après jour
day after day
un jour
one day
toute la journée
all day long
de nos jours
nowadays/these days
jusqu'au lendemain
until the next day
jusqu'à (temps)
till
jusqu'à ce que
until
il y a longtemps
a long time ago/long ago
à maintes reprises
repeatedly
du matin jusqu'au soir
from morning until night
le mois d'après
the month after
un moment plus tard
a moment later
en ce moment
at this time
d'un moment à l'autre
at any moment
à ce moment là
at that moment
en même temps que
at the same time as
la nuit
at night
à partir de maintenant
from now on
pendant toute l'année
all the year round
pendant ce temps
in the meantime/meanwhile
pendant la nuit
during the night/overnight
pendant que
while
pendant toute la semaine
throughout the week
à peu près
about
la plupart du temps
most of the time
plus tard
later
pour la première fois
for the first time
premièrement
at first
la prochaine fois
next time
quand
When
quelquefois
sometimes
rarement
rarely/seldom
récemment
recently
régulièrement
regularly
samedi
on Saturday
tous les samedis
on Saturdays
ces dernières semaines
for the last few weeks
pendant des semaines
for weeks at a time
dans une semaine
a week from now
ce soir, cette nuit
tonight
souvent
often
le plus souvent
most often
de temps en temps
every now and again/from time to time/now and then/occasionally/once and again
en ce temps là
at that time/in those days
quelque temps après
after a while/after some time/some times later
tout le temps
all the time
à temps pour
in time for
toujours
always
pour toujours
for ever
tout de suite
right now
tôt ou tard
sooner or later
en été
in summer