l'accolade/l'étreinte
el abrazo
l'admirateur
el admirador
l'admiration
la admiración
j'aime bien Jean
Juan me cae bien
les amis/les relations
las amistades/el circulo de amigos
rester amis
quedar como amigos
lier amitié avec
intimar con
faire la gueule/bouder
estar de morros
le camarade/le collègue
el compañero
le compagnon (de vie)
el compañero/el compañero sentimental
avoir une confiance aveugle en quelqu'un
tener una fe ciega en alguien
avoir confiance en/avoir confiance dans
confiar en
la confiance
la confianza
la confidence
la confidencia
confidentiel
confidencial
la connaissance
el conocido
connaître quelqu'un/faire la connaissance de quelqu'un
conocer a alguien
le vieux copain
el amigo de toda la vida
le coup de foudre
el flechazo
la courtoisie/la politesse
la cortesía
demander pardon/s'excuser
pedir perdón
avoir une dent contre quelqu'un
tener manía a alguien
se disputer/se bagarrer
pelearse
faire une déclaration d'amour
declararse
la déclaration d'amour
la declaración de amor
engueuler/passer un savon
echar una bronca
bien s'entendre avec
llevarse bien
ne pas s'entendre avec
llevarse mal
la familiarité
la familiaridad
la fascination
la fascinación
se fier à/avoir confiance en/faire confiance à
fiarse de
flirter
coquetear/tontear
la fâcherie/la colère
el enfado/el mosqueo
le gros mot
la palabrota/el taco
haïr/détester
odiar/aborrecer
l'humiliation
la humillación
ignorer complètement quelqu'un/se moquer éperdument de quelqu'un
no hacer ni caso a alguien
être intime avec quelqu'un
tener la confianza con alguien
la jalousie (possessivité affective)
los celos
cela m'a l'air louche
esto me da mala espina
les bonnes manières
los buenos modales
le manque de confiance
la falta de confianza
tu me manques
te echo de menos
manquer/regretter
echar de menos
le mensonge
la mentira/la trola
méfiance est mère de sûreté
piensa mal y acertarás
la méfiance
la desconfianza
se méfier de
desconfiar de
faire bon ménage
hacer buenas migas
mépriser
despreciar/menospreciar
le pote/le collègue
el colega
prendre quelqu'un en grippe
coger manía a alguien
prendre trop de libertés
tomar muchas confianzas
la querelle/la dispute/la bagarre
la pelea
querelles et réconciliation
disputas y reconciliación
le romantisme
el romanticismo
ne pas pouvoir saquer quelqu'un
no tragar a alguien
serrer dans les bras
abrazar
tomber amoureux
enamorarse
tutoyer
tutear/tratar de tú
prendre la mouche/se vexer
mosquearse
en vouloir à quelqu'un
guardar rencor
vous (tu collectif)
vosotros
vous (de politesse)
usted