l'argument
el argumento/la trama
arrêter de raconter des histoires
dejarse de cuentos
l'autobiographie
la autobiografía
la bibliographie
la bibliografía
la bibliothèque (meuble)
la librería
à la bibliothèque
en la biblioteca
le bibliothécaire
el bibliotecario
la biographie
la biografía
le conte de fées
el cuento de hadas
la couverture
la tapa/la cubierta
la couverture/la une
la portada
la description
la descripción
les deux-points
los dos puntos
le dictionnaire
el diccionario
l'encyclopédie
la enciclopedia
l'errata
la fe de erratas
l'erratum/la coquille
la errata/el gazapo
s'exprimer très bien
hablar como un libro abierto/explicarse como un libro abierto
le fabuliste
el fabulista
les genres littéraires
los géneros literarios
le gras
la negrita/la letra negrita
les guillemets
las comillas
être une histoire à n'en plus finir
ser el cuento de nunca acabar
l'homme de lettres
el literato/el hombre de letras
le héros/le personnage principal
el protagonista
l'impression
la impresión
l'introduction
la introducción
l'italique
la cursiva/la letra cursiva/la itálica/la letra itálica
jouer la comédie
tener mucho cuento
la lettre (signe)
la letra
la librairie d'occasion
la librería de viejo
lire entre les lignes
leer entre líneas
le livre de poche
el libro de bolsillo
le livre audio
el audiolibro
la maison d'édition
la editorial
le manuel scolaire
el libro de texto/el manual
les mémoires
las memorias
la narration
la narración
la note en bas de page
la nota a pie de página
la nouvelle
la novela corta
l'orthographe
la ortografía
l'ouvrage/l'oeuvre
la obra
la parenthèse
el paréntesis
les parties du livre
las partes de libro
le personnage
el personaje
le point d'exclamation
el signo de exclamación
le point d'interrogation
el signo de interrogación
le point-virgule
el punto y coma
les points de suspension
los puntos suspensivos
la ponctuation
la puntuación
la préface
el prólogo/el prefacio
la publication
la publicación
publier un livre
sacar un libro
le recueil de romances
el romancero
le recueil de proverbes
el refranero
la reliure
la encuadernación
rendre/restituer
devolver
ne pas venir à propos/ne rimer à rien
no venir a cuento
le roman à l'eau de rose
la novela rosa
le roman policier
la novela policíaca
le roman picaresque
la picaresca
le romancier
el novelista
le récit en vers
el romance
le siècle d'or
el siglo de oro
sortir tout un topo sur quelque chose
echar una parrafada sobre algo/soltar una parrafada sobre algo
le sous-titre
el subtítulo
la table des matières/le sommaire
el índice
le traducteur
el traductor
types de livres
tipos de libros
la typographie
la tipografía