un accord
un accordo
une allocation de chômage
un sussìdio di disoccupazione
l'anpe
il centro per l'impiego/l'uffìcio di collocamento
un apprenti
un apprendista
un apprentissage
un apprendistato/un tirocìnio
un architecte
un architetto
les arriérés (de salaire)
gli arretrati
un associé
un sòcio
un atelier
un laboratòrio/un'officina
une augmentation
un aumento
un avocat
un avvocato/un legale
un bilan
un bilàncio
un briseur de grève
un crumiro
brut
lordo
un budget
un bilàncio
un bureau
un uffìcio
un bénéfice
un ùtile
un cadre
un quadro
les charges sociales
gli òneri sociali
un chauffeur de taxi
un tassista
une chauffeuse de taxi
una tassista
un chef d'entreprise
un imprenditore
un chef d'entreprise (femme)
un'imprenditrice
chercher du travail
cercare lavoro
un chiffre d'affaires
un giro d'affari/un fatturato
un chômage
una disoccupazione
un chômeur
un disoccupato
un coiffeur
un parrucchiere
une coiffeuse (personne)
una parrucchiera
un collègue
un collega
un commercial
un commerciale/un rappresentante/un agente/un agente di commércio
une commerciale
una commerciale/una rappresentante/un'agente/un'agente di commércio
un comptable
un ragioniere
une comptable
una ragioniera
une compétitivité
una competitività
une concurrence
una concorrenza
une condition
una condizione
les congés
le férie
les congés payés
le férie retribuite
un consultant
un consulente
une consultante
una consulente
un contrat de travail
un contratto di lavoro
un contrat à durée indéterminée
un contratto a tempo indeterminato
un contrat à durée déterminée
un contratto a tempo determinato/un contratto a términe
un cordonnier
un calzolàio
une cordonnière
una calzolàia
un cuisinier
un cuoco
une cuisinière (personne)
una cuoca
un curriculum vitae
un currìculum/un currìculum vitae
une demande d'emploi
una domanda di lavoro
un directeur général
un direttore generale
un dirigeant
un dirigente
un droit de grève
un diritto di sciòpero
la démission
le dimissioni
démissionner
diméttersi
un entretien d'embauche
un collòquio d'assunzione
embaucher
assùmere
embauché
assunto
un emploi (de bureau)
un impiego
un employeur
un datore di lavoro
un employé
un impiegato
une entreprise
un'impresa/un'azienda
un expert-comptable
un commercialista
une fiche de paie
una busta paga
une filiale
una filiale
une firme
una ditta
flexible
flessìbile
un fonctionnaire
un impiegato statale
un forgeron
un fabbro
un garagiste
un meccànico
un graphiste
un gràfico
une grève
uno sciòpero
un gréviste
uno scioperante
les heures supplémentaires
gli straordinari
une indemnité de départ
una liquidazione/una buonuscita
une indemnité de chômage
un'indennità di disoccupazione
une indemnité de licenciement
un'indennità di licenziamento
un ingénieur
un ingegnere
un jour de congé
un giorno di férie
un jour férié
un giorno festivo
un jour de repos
un giorno di riposo
un jour ouvrable
un giorno feriale/un giorno lavorativo
un licenciement
un licenziamento
licencier
licenziare
un manager
un mànager
un maçon
un muratore
un monde
un mondo
une lettre de motivation
una léttera di motivazione
une mutation
un trasferimento
être muté
éssere trasferito
un médecin
un médico
un métier à tisser
un telàio
net
netto
un notaire
un notàio
une négociation
una trattativa
une offre d'emploi (annonce)
un annùncio di lavoro
une offre d'emploi
un'offerta di lavoro
une orfèvre
un'oréfice/un'òrafa
un orfèvre
un oréfice/un òrafo
un ouvrier
un operàio
une ouvrière
un'operàia
une paie
una paga
les partenaires sociaux
le parti sociali
un patron
un titolare
un personnel
un personale
un piquet de grève
un picchetto di scioperanti
un piston
una raccomandazione
pistonné
raccomandato
un plombier
un idràulico
un policier
un poliziotto
une policière
una poliziotta
un pompier
un vìgile del fuoco/un pompiere
un poste/une place
un posto
un potier
un vasàio
une potière
una vasàia
prendre sa retraite
andare in pensione
les professions libérales
le professioni liberali
une profession
una professione
la vie professionnelle
la vita professionale
précaire
precàrio
une période d'essai
un perìodo di prova
les qualités requises
i requisiti
quelques métiers
alcuni mestieri
remettre sa démission
rassegnare le dimissioni
se reposer
riposarsi
une retraite
una pensione
se retrouver au chômage
rimanere disoccupato
une revendication
una rivendicazione
revendiquer
rivendicare
un service/un roulement
un turno/un turno di lavoro
un salaire
un salàrio
un salarié
un dipendente
une secrétaire
una segretària
un secrétaire (personne)
un segretàrio
au sein de l'entreprise
nell'impresa
un serveur
un cameriere
une serveuse
una cameriera
un service de nuit
un turno di notte
un siège social
una sede sociale
un stage
uno stage
un stagiaire
uno stagista
un syndicaliste
un sindacalista
un syndicat
un sindacato
la table des négociations
il tàvolo delle trattative
un temps complet
un tempo pieno
un temps partiel
un part time/un tempo parziale/un oràrio ridotto
un tisserand
un tessitore
toucher son salaire
riscuòtere lo stipéndio
un traitement (paie)
uno stipéndio
un travail
un lavoro
travailler
lavorare
les travailleurs précaires
il precariato
un treizième mois
una tredicésima
une usine
una fàbbrica/un'officina
être syndiqué
éssere iscritto al sindacato
être au chômage
éssere disoccupato