un acte
un atto
un aparté
un a parte
une archive
un archìvio
une auteur
un'autrice
un auteur
un autore
une autobiographie
un'autobiografia
une ballade
una ballata
une bande dessinée
un fumetto
à la bibliothèque
in biblioteca
une bibliothèque (meuble)
una libreria
un bibliothécaire
un bibliotecàrio
une biographie
una biografia
bucolique
bucòlico
burlesque
farsesco
un caractère
un caràttere
un catalogue
un catàlogo
un chapitre
un capìtolo
chevaleresque
cavalleresco
comique
còmico
une comédie
una commédia
consulter
consultare
un conte (de fées)
una fiaba
une coquille
un refuso
corriger les épreuves
corréggere le bozze
un coup de théâtre
un colpo di scena
une couverture
una copertina
une description
una descrizione
un dialogue
un diàlogo
un dictionnaire
un dizionàrio
dramatique
drammàtico
un dramaturge
un drammaturgo
un drame
un dramma
décrire
descrìvere
une dédicace
una dédica
emprunter un livre
préndere un libro in préstito
un encart
un inserto
une encyclopédie
un'enciclopedia
un erratum
un errata còrrige
un essai
un sàggio
une fable
una fàvola
une farce
una farsa
un genre littéraire
un génere letteràrio
le gras
il neretto/il grassetto
un homme de lettres
un letterato
une idylle
un idìllio
idyllique
idillìaco
une impression
una stampa
une imprimerie
una tipografia
un index
un ìndice
intituler
intitolare
une intrigue
un intréccio
une introduction
un'introduzione
l'italique
il corsivo
une jaquette
una sovraccoperta
un journal intime
un diàrio
un lecteur
un lettore
une lecture
una lettura
un libraire
un libràio
à la librairie
in libreria
lire
léggere
littéraire
letteràrio
une littérature
una letteratura
un livre
un libro
un livre de poche
un libro tascàbile
lu
letto
une maison d'édition
una casa editrice
un manuel
un manuale
un monologue
un monòlogo
les mémoires
le memòrie
une métrique
una métrica
un narrateur
un narratore
une narration
una narrazione
une note de bas de page
una nota a pié di pàgina
une nouvelle
una novella/un racconto
une ode
un'ode
une oeuvre
un'òpera
un ouvrage
un volume
une page de titre
un frontespìzio
une page
una pàgina
un personnage
un personàggio
un personnage principal
un protagonista
une pièce de théâtre
un'òpera teatrale
une pièce en un acte
un atto ùnico
une postface
una postfazione
un poème (grande dimension)
un poema
un poème (petite dimension)
una poesia
un poète
un poeta
une poésie lyrique
una lìrica
une poésie
una poesia
un poétesse
una poetessa
une poétique
una poética
poétique
poético
la première de couverture
la prima di copertina
la presse
la stampa
un prologue
un pròlogo
une prose
una prosa
une préface
una prefazione
un prêt
un préstito
prêter
prestare
une publication
una pubblicazione
publier
pubblicare
la quatrième de couverture
la quarta di copertina
raconter
narrare
un recueil de nouvelles
una raccolta di racconti
une reliure
una rilegatura
rendre/restituer
restituire
une rime
una rima
rimer avec
fare rima con/rimare con
un roman policier
un romanzo giallo
le roman italien du XXème siècle
la narrativa italiana del Novecento
un roman épistolaire
un romanzo epistolare
un roman
un romanzo
le roman (genre littéraire)
la narrativa
un récit
un racconto
une réplique
una battuta
satirique
satìrico
une scène (partie d'un acte)
una scena
un sonnet
un sonetto
un sujet
un argomento
une table des matières
un ìndice
un thème
un tema
théâtral
teatrale
un théâtre
un teatro
un titre
un tìtolo
un traducteur
un traduttore
traduire
tradurre
traduit
tradotto
tragique
tràgico
une tragédie
una tragédia
une trame
una trama
une typographie
una tipografia
un vers
un verso
une versification
una versificazione
écrire
scrìvere
écrit
scritto
un écrivain
uno scrittore
une écrivain
una scrittrice
un éditeur
un editore
une édition (particulière)
un'edizione
l'édition (industrie du livre)
l'editòria
élégiaque
elegìaco
une élégie
un'elegia
un épilogue
un epìlogo
épique
épico
une épopée
un'epopea