un accent
un accento
être d'accord avec
assentire a
ne pas être d'accord avec
dissentire da
un accord
un assenso/un consenso
s'adresser à
rivòlgersi a
une amnésie
un'amnesia
amnésique
amnésico
une analyse
un'anàlisi
analyser
analizzare/esaminare
apprendre par coeur
imparare a memòria
approuver
approvare
un archaïsme
un archaismo
un argot
un gergo
un argument
un argomento
argumenter
argomentare
une articulation (parole)
un'articolazione
articuler
articolare
un avis
un'opinione/un parere
bafouiller
farfugliare
balbutier
balbettare
bilingue
bilìngue
bredouiller
farfugliare
un bégaiement
una balbùzie
bégayer
balbettare
une certitude
una certezza
choisir
scégliere
un choix
una scelta
un commentaire
un commento
commenter
commentare
comprendre
capire
une compréhension
una comprensione
un concept
un concetto
concevoir
concepire/ideare
conclu
concluso
conclure
conclùdere
la connaissance
la conoscenza
contester
contestare
convaincre
convìncere
convaincu
convinto
une conversation
una conversazione
crier
gridare/strillare
un dialecte
un dialetto
un discours
un discorso
discuter
discùtere
discuté
discusso
dissuader
dissuadere
un doute
un dùbbio
mettre en doute
méttere in dùbbio
douter
dubitare
décider
decìdere
une décision
una decisione
démontrer
dimostrare/provare
un désaccord
un dissenso
désapprouver
disapprovare
à bon entendeur, salut
a buon intenditore, poche parole
un esprit
una mente
exhorter
esortare
une explication
una spiegazione
une explicitation
un'esplicitazione
expliciter
esplicitare
expliquer
spiegare
une hallucination
un'allucinazione
hallucinogène
allucinògeno
une hésitation
un'esitazione
hésiter
esitare
idiomatique
idiomàtico
un idiome
un idioma
une idée
un'idea
une illusion
un'illusione
se faire des illusions
illùdersi
une imagination
un'immaginazione/una fantasia
imaginer
immaginare
une incertitude
un'incertezza
l'inconscient
l'incònscio
être inquiet
éssere in pensiero
un intellect
un intelletto
intellectuel
intellettuale
une intelligence
un'intelligenza
un interprète
un intérprete
interpréter
interpretare
interrompre
interròmpere
interrompu
interrotto
intervenir
intervenire
une intervention
un intervento
une intonation
un'intonazione
une intuition
un'intuizione/un intùito
inventer
ideare
italophone
italòfono
un jargon
un gergo
un jugement
un giudìzio
juger
giudicare
une justification
una giustificazione
justifier
giustificare
un langage
un languàggio
un registre de langue
un registro linguìstico
une langue
una lìngua
une langue maternelle
una lìngua madre/una madrelìngua
un lapsus
un làpsus
un malentendu
un malinteso/un equìvoco
mental
mentale
un mot
una parola
qui ne dit mot consent
chi tace acconsente
un gros mot
una parolàccia
murmurer
sussurrare
avoir des trous de mémoire
avere dei vuoti di memòria
à la mémoire de
in memòria di
une mémoire
una memòria
mémoriser
memorizzare
un néologisme
un neologismo
objecter
obiettare
une objection
un'obiezione
oublier
scordare/dimenticare
parler
parlare
parler à voix basse
parlare sottovoce
parler à tort et à travers
parlare a vànvera
adresser la parole à
rivòlgere la parola a
une parole
una parola
penser
pensare
une pensée
un pensiero
persuader
persuadere
formuler une phrase
formulare una frase
une phrase
una frase
polygotte
poliglotta
une polémique
una polémica
polémiquer
polemizzare
qu'est-ce qui te prend ?
che ti viene in mente?
projeter
ideare
prononcer
pronunciare
une prononciation
una pronùncia
préciser
precisare
une précision
una precisazione
un préjugé
un pregiudìzio/un preconcetto
la raison
la ragione
un raisonnement
un ragionamento
raisonner
ragionare
rapporter (à son chef)
riferire
rationnel
razionale
une réflexion
una riflessione
réfléchir
rifléttere
faire référence à
fare riferimento a
se référer à
riferirsi a
répéter
ripétere
une répétition
una ripetizione
réévoquer
rievocare
savoir
sapere
un souci
un pensiero
un souvenir
un ricordo
se souvenir
ricordare/ricordarsi
je m'en suis souvenu hier
mi è tornato in mente ieri
un sujet
un argomento
un traducteur
un traduttore
traduire
tradurre
traduit
tradotto
une vision
una visione
visionnaire
visionàrio
un vocabulaire
un vocabolàrio
un éclaircissement
un chiaramento
éclairer
chiarire
une écoute
un ascolto
écouter
ascoltare
une élocution
un'elocuzione
épeler un mot
fare lo spélling di una parola